Ein neues Gesetz regelt den Anspruch auf Grundsicherung nach dem Sozialgesetzbuch II (SGB II) für Menschen, die aus der Ukraine geflüchtet sind: Ab dem 01.06.2022 können Geflüchtete Geld vom Jobcenter bekommen, wenn Sie hilfebedürftig sind und nicht genug Geld zum Leben haben. Sie benötigen eine Fiktionsbescheinigung bzw. einen Aufenthaltstitel und stellen einen Antrag auf Grundsicherung beim Jobcenter.
Інформація для українських біженців
Інформація щодо центру зайнятості. Сторінка постійно оновлюється.
Новий закон регулює право на базове забезпечення малозабезпеченим українським біженцям відповідно до Соціального кодексу (SGB II) З 01.06.2022 р. вони мають змогу отримувати щомісячну грошову допомогу в разі, якщо недостатньо власних коштів або заощаджень для забезпечення життєвих потреб проживання. Для цього необхідно зареєстроватися в центрі зайнятості, мати в наявності так зване «Fiktionsbescheinigung» – тимчасове посвідчення легального перебування в країні, або «Aufenthaltstitel» – посвідка на проживання в Німеччині.
Im folgenden Abschnitt finden Sie Informationen zum Übergang von Asylbewerberleistungen zur Grundsicherung, über zu Geld für Kinder, zum Wohnen und zu weiteren Themen rund um Geld vom Jobcenter.
Auf der Seite Ukraine: Arbeit können Sie nachlesen, wie es weitergeht, wenn Sie den Antrag abgegeben haben und er bewilligt wurde.
Bitte denken Sie daran, dem Jobcenter relevante Änderungen Ihrer persönlichen Situation unmittelbar mitzuteilen. Zum Beispiel, wenn Sie eine neue Arbeit gefunden haben oder wenn Sie den Landkreis Schwandorf verlassen.
У наступному розділі Ви знайдете інформацію про перехід від виплат державної соціальної допомоги до базового забезпечення центра зайнятості.
А також інформацію щодо виплат на дітей, житло та інші теми, пов’язані з виплатами від центру зайнятості.
На сторінці Ukraine: Arbeit Ви можете прочитати, що відбувається після ухвалення Вашої заяви.
При появі будь-яких змін у Вашій особистій ситуації, які можуть вплинути на забезпечення, Ви повинні негайно повідомити центр зайнятості. Наприклад, якщо Ви знайшли нову роботу або виїхали з округу Швандорф.
Kinder und Jugendliche bekommen in der Regel zusammen mit ihren Eltern Geld vom Jobcenter, wenn sie bei ihren Eltern wohnen, nicht verheiratet und jünger als 25 Jahre sind.
Як правило діти та молоді люди віком до 25 років отримують допомогу від центру зайнятості разом з батьками, якщо вони проживають разом з батьками та не перебувають у шлюбі.
Bitte melden Sie sich beim Jobcenter Schwandorf, bevor Sie einen Mietvertrag unterschreiben.
Das Jobcenter kann Mietkosten übernehmen, wenn Sie diese nicht selbst bezahlen können.
Das Jobcenter kann die Kosten nur vollständig übernehmen, wenn sie angemessen sind. Ob die Kosten angemessen sind, können Sie aus der folgenden Tabelle ersehen.
Wenn Sie die anfallenden Kosten nicht vor Unterschrift des Mietvertrags mit dem Jobcenter abklären, kann es sein, dass Sie einen Teil der Kosten jeden Monat selber zahlen müssen.
Будь ласка, зв’яжіться з центром зайнятості Швандорф перш ніж підписати договір оренди/сбаренди.
Якщо у Вас недостатньо коштів, центр зайнятості може покрити витрати на оренду житла.
Центр зайнятості візьме на себе витрати лише у тому випадку, якщо вартість знаходиться у відповідних межах. Це ви можете перевірити за допомогою таблиці:
Verlinkung Tabelle KdU
Посилання на таблицю KdU
Якщо Ви не узгодите з центром зайнятості вартість житла до підписання договору оренди, Вам, можливо, доведеться сплачувати частину витрат самостійно.
Einen Vertrag für Strom schließen Sie selbst ab. Sie können den Stromversorger frei wählen. Die Kosten für den Strom überweisen Sie selbst von dem Geld vom Jobcenter.
Споживач сам укладає договір на постачання електроенергії. Ви можете самостійно вибирати постачальника електроенергії. Рахунки за електроенергію Ви сплачуєте самостійно.
Am besten fragen Sie Ihren Vermieter / Ihre Vermieterin ob es schon einen Vertrag für die Heizung gibt oder ob sie selbst einen Vertrag abschließen müssen. Heizkosten können vom Jobcenter gezahlt werden. Dazu müssen Sie die Abrechnung sofort nach Erhalt bei uns einreichen.
Найкраще поцікавитися у свого орендодавця, чи вже є договір на опалення або треба укладати договір самостійно. Витрати на опалення може оплатити центр зайнятості. Для цього вам необхідно пред'явити нам рахунок-фактуру відразу після отримання.
Falls Sie für Ihre neue Wohnung Möbel benötigen ist dies von Ihnen schriftlich beim Jobcenter Landkreis Schwandorf zu beantragen.
Якщо вам потрібні меблі для вашої нової квартири, ви можете письмово звернутися в Jobcenter округа Швандорф.
Bundesagentur für Arbeit / Федеральне агентство зайнятості
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge / Федеральне відомство у справах міграції та біженців:
Ministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales des Landes Bayern / Міністерство праці, охорони здоров’я та соціальних питань землі Баварія